HOME » Information for life » INFORMACIÓN ÚTIL PARA LA VIDA COTIDIANA » TELÉFONO, SERVICIO DE CORREO Y ENTIDADES FINANCIERAS

INFORMACIÓN ÚTIL PARA LA VIDA COTIDIANA

TELÉFONO, SERVICIO DE CORREO Y ENTIDADES FINANCIERAS

生活情報

TELÉFONO, SERVICIO DE CORREO Y ENTIDADES FINANCIERAS.

1. Cuando desee instalar el servicio del teléfono en su casa, debe comunicarse con la Empresa NTT. Para contratar sus servicios deberá presentar algún documento que certifique su nombre, apellido y dirección (Pasporte o carnet de extranjeros)- Para la instalación deberá abonar un determinado monto de dinero.
Cuando solicite su instalación se fijará la fecha en que se hará los trabajos de instalación y ese día deberá permanecer en su casa.
Para mayor información llamar al Nro. “116” y consultar.

Tienen servicio de consulta en varios idiomas. Si desea hacer uso del mismo comuniquese con el siguiente Número del Centro de Consultas en Idioma extranjero, Servico de Información de NTT :
Línea gratuita de llamada, TEL:0120-064-337 (Día de semana, de 9:00 a 17:00 Hs.
No se atiende los Sábados, Domingos, feriados y del 29 de Diciembre al 3 de Enero)
Para mayores detalles en inglés, español, portugués, chino y alemán, ver el siguiente Sitio Web.
http://www.ntt-west.co.jp/english/contactus/

http://www.ntt-west.co.jp/product/ (en japonés)
http://www.ntt-west.co.jp/service_guide/index.html (en inglés)

※ MÉTODO DE PAGO DE LA TARIFA DE TELÉFONO
. Para efectuar el pago del servicio debe proceder de acuerdo a las indicaciones de la factura de NTT. Debe efectuar el pago hasta su día de vencimiento en cualquier sucursal de la Empresa NTT o en algún supermercado habilitado (Convini).
Si desea que el importe de los gastos en teléfono sea cobrado de su cuenta corriente, efectúe los trámites corespondientes ante NTT y el banco en donde posee su cuenta.
※ LLAMADAS TELEFÓNICAS AL EXTERIOR
Puede hacer llamadas telefónicas al exterior desde su casa o bien desde un teléfono público. Dependiendo del teléfono que posee, a veces es necesario un trámite sencillo antes de efectuar las llamadas internacionales.
Consultar con su empresa telefónica.

Desde los teléfonos públicos se puede hacer llamadas internacionales con monedas o tarjetas telefónicas. Utilice teléfonos que tenga la inscripción “International & Domestic”.

Cuando tenga pensado contar con los servicios de telefonía de Empresas que no fuera NTT, rogamos consultar directamente con esa empresa.
Cuando no necesite más de los servicios o cuando tenga alguna consulta comuníquese con la empresa contratada.
OTRAS EMPRESAS DE TELÉFONO
KDDI
http://www.kddi.com/personal/ (Japonés)
http://www.kddi.com/english/personal/index.html (Inglés)

SoftBank TELECOM
http://tm.softbank.jp/otoku/consumer/index.html (Japonés)
http://tm.softbank.jp/english/consumer/index.html (Inglés)

BRASTEL CARD
Tarjeta prepago recargable para llamadas internacionales, con la misma tarifa las 24 horas del día.  Puede recargarla en las tiendas de conveniencia (convini) o con tarjeta de crédito (sólo por Internet) y llamar desde teléfonos fijo, celular o público. Para más información, verifique en: www.brastel.com

2. TELÉFONO CELULAR

De acuerdo a las distintas clases de artefactos los precios son también muy variados.
Además cada empresa ofrece distintos planes de pagos. Las empresas de telefonía móvil tienen sus propios Sitios Web por lo que recomendamos leerlos.
※ PARA FIRMAR CONTRATO PARA EL USO DE CELULAR
. Acérquese a una oficina de teléfonos celulares y efectúe los trámites de contratación.
● REQUISITOS PARA CONTRATAR EL SERVICIO DE TELFONÍA CELULAR.
Presentar documento de identidad (Carnet de extranjeros o bien carnet de conductor)
Si solicita el pago de la tarifa por descuento de la cuenta corriente bancaria debe llevar el sello personal utilizado para abrir la cuenta y algún documento que confirme el nombre del apoderado y número de la cuenta (Libreta de depósito, etc)
El pago de la tarifa también se puede efectuar con tarjeta de crédito.
● EMPRESAS DE TELEFONÍA CELULAR
au http://www.au.kddi.com (Japonés, inglés)
NTT DOCOMO http://www.nttdocomo.co.jp(Japonés, inglés y chino)
SoftBank http://mb.softbank.jp/mb/(Japonés, inglés)

3. CORREO INTERNACIONAL – ENCOMIENDAS

*La oficina de correo en Japón es donde vea la marca「〒」 en rojo. Desde el correo se puede enviar cartas, encomiendas, comprar estampillas y retirar dinero en el mostrador o desde los cajeros automáticos.
*Las oficinas de correo en general atienden de Lunes a Viernes de 9:00 a 17:00 Hs. Sin embargo el horario de atención puede diferir de acuerdo a cada correo, de manera que recomendamos preguntar en el correo cercano.
*Buscar el correo cercano y un cajero automático.
Ver el siguiente Sitio Web : http://map.japanpost.jp/pc/ (En japonés)
Información acerca de tarifa de correo internacional, ver :
http://www.post.japanpost.jp/cgi-charge/  
http://www.post.japanpost.jp/english/index.html (Inglés)

Servicio de consultas para usuarios
Días y horario de atención : Días de semana : de 8:00 a 22:00 Hs.
Sábado, domingo y feriados : 9:00 a 22:00 Hs.
TEL:0120-23-28-86 (Japonés. Llamada gratuita)
0570-046-111 (Inglés. Llamada paga)
http://www.post.japanpost.jp/question/contact_us/index2.html (Japonés)

*SERVICIO DE ENVÍO DE ENCOMIENDAS
Yamato Unyu : (Envío doméstico e internacional de paquetes y encomiendas)
Cuando desea enviar encomiendas al exterior, puede obtener información en los siguientes Sitios :
http://www.kuronekoyamato.co.jp/services/purpose.html#pageAnc02(Japonés) 
http://www.kuronekoyamato.co.jp/en/(Inglés)

. Si desea enviar encomiendas dentro del japón, puede hacerlo desde un supermercado habilitado (convini) o bien llamar a la empresa Yamato Unyu para que le vengan a retirar la encomienda a su casa.

ENTIDADES FINANCIERAS.

En pago de cualquier gasto en Japón se efectúa normalmente con dinero en efectivo. Los cheques casi no son utilizados pero sí puede realizar pagos con tarjetas de créditos de validez internacional.

*CUANDO SE HACE USO DEL SERVICIO DE LOS BANCOS Y ENTIDADES FINANCIERAS.
*En Japón la gente hace uso del servicio de los bancos para efectuar depósitos, realizar giros bancarios, para el pago de las expensas públicas como ser agua, luz, gas, para el pago de los gastos efectuados con las tarjetas de créditos, etc.
-Para hacer uso de estos servicios es necesario en primer término abrir una cuenta corriente.

LISTA DE LOS PRINCIPALES BANCOS.

(1)Abrir una cuenta corriente
Para abrir una cuenta corriente en el banco se necesita :
1) Algún documento que lo identifique, como ser pasaporte, carnet de extranjeros, etc.
2) Sello personal (inkan) o firma.
Los trámites son gratuitos. La persona que ha abierto una cuenta corriente común (Futsú Yokin Koza) recibirá la tarjeta bancaria y la libreta para hacer el registro del movimiento de la cuenta.

(2)Uso de la tarjeta bancaria
Con la tarjeta bancaria podrá retirar y depositar dinero directamente utilizando los cajeros automáticos sin necesidad de solicitarlo en la ventanilla de atención.
El número de cuatro cifras que ha registrado en el banco como contraseña (ansho bango) será necesario para cada operación en el cajero automático, de manera que debe recordarlo siempre.
Aún en horarios en que el banco se encuentra cerrado en las estaciones más importantes y en los supermercados (convini) hay cajeros automáticos de donde podrá retirar dinero.
De acuerdo a los bancos puede diferir el horario de habilitación de los cajeros automáticos.

< TRÁMITES PARA EL COBRO DE LOS GASTOS DE LA CUENTA CORRIENTE>
Si se realiza los trámites en el banco no sería necesario ir todos los meses a los bancos o a los supermercados (convini) a pagar los las expensas de los servicios públicos , gastos en teléfono, la cuota de la NHK etc. Sólo deberá completar el formulario de solicitud correspondiente que encontrará en la ventanilla del banco. Si desea realizar el trámite deberá llevar el sello personal que ha usado para abrir la cuenta (en el caso d que haya firmado no sería necesario el sello). A veces es necesario inscribir el número de contrato de manera que sería conveniente llevar la factura o la constancia de pago.

<TRAMITES PARA ENVÍO DE DINERO AL EXTERIOR>
Cuando desea girar dinero de un banco a otro o a una entidad financiera es necesario conocer los siguientes datos :
1. Nombre del banco y sucursal, número de cuenta a la que se desea girar el dinero.
2. Tipo y número de cuenta.
3. Dirección del responsable de la cuenta.
4. Nombre y apellido del responsable de la cuenta.
En caso de recibir un giro o depósito sería necesario que haga conocer estos datos a la persona que hará el trámite de giro bancario a su favor.
De la misma manera se puede recibir giros bancarios del exterior o enviarlos.

- Cuando el giro se efectúa desde las ventanillas del correo puede ser enviado a la dirección del destinatario (Giro postal o transferencia postal internacional) o bien a su cuenta bancaria.
Para mayor información :
http://www.jp-bank.japanpost.jp/kojin/tukau/kaigai/kj_tk_kg_index.html (English)

<OTROS SERVICIOS DE ENVÍO DE DINERO AL EXTERIOR>
Lloyds TSB
Con este servicio podrá enviar dinero al extrajero desde cualquier cajero automático de los bancos o bien a través de internet. 手続きも簡単でスピーディに海外送金ができます。

Para mayor información ver :

https://www.golloyds.com/index/jp (Japanese)
https://www.golloyds.com/index/en  (English)

電話 

Centro Internacional de la Prefectura de Kyoto
Primer sótano del Edificio de Mielparque Kyoto, Shiokoji Sagaru, Higashinotoin dori,
Shimogyo-ku,Kyoto 600-8216, Japon
Abierto de 10:00 a18:00 Hs.
Cerrado los 2do. y 4to. Martes de cada mes, días feriados y desde el 29 de Diciembre al 3 de Enero 
TEL : 075-342-5000 / FAX : 075-342-5050